ارتباط مستقیم با 30629 استاد
مشاهده لیست مدرسین
مشاهده ویدیوی مدرسین
IELTS-TUTOR
تدریس خصوصی استاد شاسواری
آموزشگاه
تدریس ریاضی رجبی
تدریس خصوصی دکتر سرپرست
آموزشگاه راه ذکریا
تدریس آیلتس بهرامی
تدریس خصوصی زبان انگلیسی خانم وکیلی
تدریس خصوصی بهمن آبادی
تدریس ریاضی و فیزیک شاسواری
beikmohammadlou
باباخانی تدریس فیزیک کنکور
ایران مدرس مقاله آموزش زبان آموزش گرامر زبان انگلیسی - افعال شرطی، Subjunctive، Had better

آموزش گرامر زبان انگلیسی - افعال شرطی، Subjunctive، Had better

به اشتراک گذاری

در این مقاله قواعد مهم زبان انگلیسی و آموزش گرامر زبان انگلیسی - افعال شرطی، Subjunctive، Had better با مثال های متعدد مورد بررسی قرار گرفته است.


حتما بخوانید: دانلود رایگان جزوه گرامر و قواعد زبان انگلیسی: ضمایر - ضمایر شخصی (personal pronoun)


در این مقاله ابتدا در رابطه با افعال شرطی توضیح داده شده است. از افعال شرطی برای گذشته، حال و آینده می توانیم استفاده نمائیم. برای پیشنهاد دادن، اصرار کردن، درخواست و .... از افعال شرطی استفاده می شود. در بخش بعدی نحوه استفاده از Had better توضیح داده شده است. وقتی که می خواهید توصیه کنید که کاری باید انجام شود و اگر انجام نگردد عواقبی دارد یا خطری ایجاد می شود از Had better استفاده می نمائید. در پایان ساختار It’s time مورد بررسی قرار گرفته است. از این ساختار وقتی استفاده می کنیم که بخواهیم بگوئیم الان زمان انجام فلان کار است. برای مطالعه بیشتر و مشاهده توضیحات بیشتر ادامه این مطلب را بخوانید.


کلیک کنید: دانلود رایگان جزوات عالی آموزش گرامر زبان انگلیسی


Subjunctive (I suggest you do)


We use the subjunctive after these verb:


ما از افعال شرطی بعد از این فعل ها استفاده می کنیم:


Suggest propose recommend insist demand


I suggest (that) you take a vacation.


من پیشنهاد می کنم که شما مرخصی بگیرید.



The doctor recommended (that) I not go to work for two days.



دکتر توصیه کرد که برای دو روز سر کار نروم.


He demanded (that) she apologize to him.


از او (دختر) خواست که از او (پسر) عذر خواهی کند.


اگر در این مباحث مشکل دارید از مدرسین زبان کمک بگیرید. بر روی عبارت معلم خصوصی زبان انگلیسی کلیک کنید تا لیست اساتید زبان را مشاهده کنید.


You can use the subjunctive for the present, past, or future:


ما می توانیم از افعال شرطی برای زمان حال، گذشته، یا آینده استفاده کنیم:


They insisted (that) we have dinner with them.


آن ها اصرار کردند که ما با آن ها شام بخوریم.


I insist (that) you come with us.


من اصرار می کنم که با ما بیایی.


مطالعه نمائید: بهترین معلم زبان کنکور و 20 استاد خصوصی برتر زبان انگلیسی کنکور


Had better


I’d better (I had better) do something = it is advisable to do it. If I don’t, there will be a problem or danger:


من بهتر است انجام بدم چیزی را = قابل توصیه است تا انجام بدم آن را. اگر انجام ندم مشکل یا خطری ایجاد می شود.


I have to meet Amy in ten minutes. I’d better go now or I’ll be late.


من مجبورم (باید) امی را ده دقیقه دیگر ملاقات کنم. بهتر است من الان برم یا دیر خواهم کرد.


You don’t look very well. You’d better not go to work today. (negative)


زیاد خوب به نظر نمی رسی. بهتر است امروز سر کار نروی.


Had is a past form, but in this expression, the meaning is present or future:


Had فرم گذشته است، ولی در این اصطلاح معنی آن زمان حال یا آینده است.


I’d better go to the bank now/tomorrow


من بهتر است برم بانک حالا / فردا


We say I’d better do . . . (not to do).


It might rain. We’d better take an umbrella. (not we’d better to take)


ممکن است باران ببارد. بهتر است چتر را ببریم.


مطالعه نمائید: بهترین معلم زبان آنلاین و 10 بهترین اساتید زبان آنلاین تهران و کل ایران


It’s time . . .


You can say, “it’s time (for somebody) to do something”:


شما می توانید بگویید، وقتشه (برای کسی) چیزی انجام بدی:


It’s time to go home. / It’s time for us to go home


وقت آن است که به خانه برویم


You can also say:


It’s late. It’s time we went home.


دیر است. وقت آن است که به خانه برویم


Here we use the past (went), but the meaning is present, not past:


توجه: ما اینجا از فعل گذشته استفاده می کنیم، ولی معنی آن زمان حال است نه گذشته:


It’s 10:00 and he’s still in bed. It’s time he got up. (not it’s time he gets up)


ساعت 10:00 است و او هنوز در تخت است. وقتشه که او بلند شود.


We often use the structure it’s time to criticize or to complain:


ما اغلب از ساختار وقت آن است برای بیان انتقاد یا شکایت استفاده می کنیم.


The windows are very dirty. I think it’s time somebody washed them.


پنجره ها خیلی کثیف هستند. فکر میکنم وقتشه که کسی آن ها را بشورد.


مطالعه این مقاله هم مفید است: آموزش گرامر زبان - نحوه تبدیل جمله معلوم به مجهول در زبان انگلیسی با مثال و جزوه pdf


منبع: ایران مدرس



آمار بازدید: 632 بار
ثبت نظر درباره مقاله
Security Image